[OS X TeX] Unicode and TexShop, iTexMac

Jérôme Laurens jerome.laurens at u-bourgogne.fr
Tue Oct 15 03:22:18 EDT 2002

Le lundi, 14 oct 2002, à 15:06 Europe/Zurich, Cyril Niklaus a écrit :

> On Monday, October 14, 2002, at 05:07 PM, Jérôme Laurens wrote:
>> Please notice that iTeXMac provides support for UTF-8, and all other 
>> encodings in Mac OS X: there is help available, I hope
> Glad to discover that, and thanks for the plist. Now on to the 
> nitpicking:
> with document:
> \documentclass[11pt]{article}
> \usepackage{ucs}
> \usepackage[utf8]{inputenc}
> \begin{document}
> Avad\={a}na \\
> Avadāna
> \end{document}
> I've added the plist, and opened my test file, changed the string 
> encoding to utf-8, typed a few letters with the extended unicode 
> keyboard, saved, compiled: all perfect: displays fine both in the 
> editor and in the preview.
> Close the document, reopen it: first problem: the letters are not what 
> they should be:
> ie the "a macron" is now a "ā", and the string encoding claims it's 
> western-mac. If I compile,  things are balmy though. If I change the 
> encoding back to utf-8, compilation coughs on : "
> ! Package ucs Error: Unknown Unicode character 402 = U+0192,
> (ucs)                possibly declared in uni-1.def.
> (ucs)                Type H to see if it is available with options.
> See the ucs package documentation for explanation.
> Type  H <return>  for immediate help.
>  ...
> l.6 Avad^^c6^^92
>                  ^^c3^^85na
> ? h
> Unicode character 402 = U+0192:
> Character is not defined in uni-*.def files.
> Enter I!<RET> to define the glyph.
> "
> If I erase the ā and replace it with the "a macron", things again are 
> fine.
> Am I right in guessing that the editor does not pay attention to the 
> string encoding when opening files, and thus messes them up (at least 
> visually, since they still compile correctly?), and when restating the 
> unicode nature of the text, the messed-up diacritics get in the way.
> It's bugging me, as the point of using unicode was (to me) to get a 
> more visually readable text in the first palce, so if my diacritics 
> TeX-style are to be replaced by other, less readeable characters...
> De toute manière, merci pour un programme bien pratique,
> Cyril
You are right. There is no way for an editor to guess what is the 
encoding used, except when explictely explain inside the file itself.

iTeXMac has a preferred string encoding. If you it to read a file with 
a different encoding, just add the line

%!iTeXMac(encoding): UTF-8

in the very beginning of your source file.

However, the first time you save the file, you MUST set the actual 
string encoding.

Mac TeX info, resources, and news can be found at:
List archives can be found at:
Threaded list archives can be found at:
See message headers for list info.

More information about the MacOSX-TeX mailing list