[OS X TeX] xelatex justification
Marinos Koutsomichalis
marinos at agxivatein.com
Sun Jan 23 05:24:07 EST 2011
I just created a new XeLaTeX document with no \usepackage{polyglossia} or sth else
and it justified everything properly, but in my already formated cv the text remains un-justified whatever I do..
I paste an excerpt here just in case someone has available time to help me on this..
(note that the reason I use longtable is just because I want all lines indented a but and I couldn' t think of a better way..)
thx
\documentclass[a4paper,11pt]{article}
\usepackage{fontspec}
\setromanfont{Lucida Grande}
\defaultfontfeatures{Ligatures=TeX}
\usepackage{cv}
\usepackage{longtable}
\usepackage{polyglossia}
\setdefaultlanguage{moderngreek}
\usepackage{metalogo}
\newcommand{\en}[1]{}
\name{Μαρίνος~\mbox{Κουτσομιχάλης}}
\info{Δ/νση: & dskjadksja}
\date{Ιανουάριος 2011}
\begin{document}
\maketitle
\section{Σύνοψη Καλλιτεχνικής Καριέρας}
\begin{longtable}{p{17.3cm}}
Πλούσιο Συνθετικό Έργο με έργα για ψηφιακά μέσα, εγκαταστάσεις άλλα
και για οργανικά σύνολα. Ενδεικτικά: \en{Afield} (για η/υ, 6 ηχεία
ανορθοδόξως τοποθετημένα και ηχείο χαμηλών συχνοτήτων),
\en{IN:OUT} (για η/υ, τρισδιαστατα \en{Ambisonics} πλήρους σφαίρας και
τουλάχιστον ένα επιπλέον πολυκάναλο σύστημα ηχείων), 3 σπουδές (για
ηχογραφήσεις περιβάλλοντος και συνθετητή τύπου \en{VCS3), Peripatetic} (για σταθερό μέσο),
\en{domestic appliances project \#1} (ηχητική εγκατάσταση για οικιακή
συσκευή και πολυκάναλο σύστημα ηχείων), Ανασισείψυχος (για 16
ημιτονοειδή σήματα), Τρίο (για άλτο φλάουτο, τρομπόνι, τσέλο), \ldots
\\Ζωντανές συναυλίες/εγκαταστάσεις ηλεκτρονικής/ηλεκτρακουστικής μουσικής σε διάφορα φεστιβάλ και λοιπούς
χώρους διεθνώς. Ενδεικτικά: \en{Tweak} 2010 (Λίμερικ), \en{EXPO Leeds 2009 festival} (Λήντς) , Μέρες
Ηλεκτρακουστικής Μουσικής 2010 (Κέρκυρα), \en{Evolution Festival}
(Λήντς, 2009), \en{Mirfestival} 2008 (Αθήνα), \en{Tetrahedron} (Γάνδη, 2009),
\en{Electromedia Works 2008 festival} (Αθήνα), \en{AS Rymer Auditorium}
(Υόρκη, 2010) , 2ο Συνέδριο Ακουστικής
Οικολογίας 2010 (Ρέθυμνο), \ldots
\end{longtable}
\end{document}
AND THIS IS THE STYLE FILE
%% Curriculum Vitae style file
%% Rob J Hyndman. Last updated 27 November 2010.
%% This file may be modified, copied and redistributed without any further permission.
%% However, if you modify it, please add a note indicating it is a modification of the original.
%% The original file is available at
%% http://robjhyndman.com/research/cv.sty
%% This is a modification of the original by Marinos Koutsomichalis
\usepackage{paralist,ragged2e,datetime}
\usepackage{hyperref,fancyhdr,enumitem,color}
\usepackage[a4paper,text={17.5cm,25.5cm},centering]{geometry}
\usepackage[compact,small,sf,bf]{titlesec}
%\usepackage{kpfonts,dsfont}
\RaggedRight
\sloppy
% Header and footer
\pagestyle{fancy}
\lhead{\sf \setromanfont{Lucida Grande} Βιογραφικό Σημείωμα: \@name}
\rhead{\sf \setromanfont{Lucida Grande} \thepage}
\cfoot{}
% Date format
\newdateformat{rjh}{\monthname~\THEYEAR}
\rjh
% Header box
\def\name#1{\setromanfont{Lucida Grande}\def\@name{#1}}
\def\info#1{\setromanfont{Lucida Grande}\def\@info{#1}}
\newcommand{\shadebox}[3][.9]{\fcolorbox[gray]{0}{#1}{\parbox{#2}{#3}}}
\def\maketitle{
\thispagestyle{plain}
\vspace*{-1.4cm}
\shadebox[0.9]{17.3cm}{\sf\color[rgb]{.6,0,0}
\hbox to 17cm{\begin{tabular}{p{7.4cm}}
\LARGE\textbf{\setromanfont{Lucida Grande}\@name}\\[0.3cm]
\Large\textbf{\setromanfont{Lucida Grande}Βιογραφικό Σημείωμα}\\[0.6cm]
\normalsize\setromanfont{Lucida Grande}\@date
\end{tabular}
\hfill\hbox{\fontsize{9}{12}\sf \setromanfont{Lucida Grande}
\begin{tabular}{@{}rp{7.2cm}@{}}
\@info
\end{tabular}}}
}
\vspace*{0.2cm}}
% Section headings
\titlelabel{}
\titlespacing{\section}{0pt}{2ex}{1ex}
\titleformat*{\section}{\color[rgb]{0.6,0,0}\large\sf\bfseries\setromanfont{Lucida Grande}}
\titlespacing{\subsection}{0pt}{1ex}{0.5ex}{}
\titleformat*{\subsection}{\color[rgb]{0.6,0,0}\setromanfont{Lucida Grande}}
% Miscellaneous dimensions
\setlength{\parskip}{0em}
\setlength{\parindent}{0em}
\setlength{\headheight}{15pt}
\setlength{\tabcolsep}{0.15cm}
\clubpenalty = 10000
\widowpenalty = 10000
\setlist{itemsep=1pt}
\setdescription{labelwidth=1.2cm,leftmargin=1.5cm,labelindent=1.5cm,font=\rm}
% Bibliography formatting
\usepackage[sorting=ynt,bibstyle=authoryear-comp,labelyear=false,defernums=true,maxnames=20,firstinits=true,uniquename=init,bibtex8=true,dashed=false]{biblatex}
\DeclareFieldFormat{url}{\url{#1}}
\DeclareFieldFormat[article]{pages}{#1}
\DeclareFieldFormat[inproceedings]{pages}{\lowercase{pp.}#1}
\DeclareFieldFormat[incollection]{pages}{\lowercase{pp.}#1}
\DeclareFieldFormat[article]{volume}{\textbf{#1}}
\DeclareFieldFormat[article]{number}{(#1)}
\DeclareFieldFormat[article]{title}{\MakeCapital{#1}}
\DeclareFieldFormat[inproceedings]{title}{#1}
\DeclareFieldFormat{shorthandwidth}{#1}
% Don't use "In:" in bibliography. Omit urls from journal articles.
\DeclareBibliographyDriver{article}{%
\usebibmacro{bibindex}%
\usebibmacro{begentry}%
\usebibmacro{author/editor}%
\setunit{\labelnamepunct}\newblock
\MakeSentenceCase{\usebibmacro{title}}%
\newunit
\printlist{language}%
\newunit\newblock
\usebibmacro{byauthor}%
\newunit\newblock
\usebibmacro{byeditor+others}%
\newunit\newblock
\printfield{version}%
\newunit\newblock
% \usebibmacro{in:}%
\usebibmacro{journal+issuetitle}%
\newunit\newblock
\printfield{note}%
\setunit{\bibpagespunct}%
\printfield{pages}
\newunit\newblock
\printfield{issn}%
\newunit\newblock
\printfield{doi}%
\newunit\newblock
\usebibmacro{eprint}
% \newunit\newblock
% \usebibmacro{url+urldate}%
\newunit\newblock
\printfield{addendum}%
\newunit\newblock
\usebibmacro{pageref}%
\usebibmacro{finentry}}
% Remove dot between volume and number in journal articles.
\renewbibmacro*{journal+issuetitle}{%
\usebibmacro{journal}%
\setunit*{\addspace}%
\iffieldundef{series}
{}
{\newunit
\printfield{series}%
\setunit{\addspace}}%
\printfield{volume}%
% \setunit*{\adddot}%
\printfield{number}%
\setunit{\addcomma\space}%
\printfield{eid}%
\setunit{\addspace}%
\usebibmacro{issue+date}%
\newunit\newblock
\usebibmacro{issue}%
\newunit}
% Bibliography categories
\def\makebibcategory#1#2{\DeclareBibliographyCategory{#1}\defbibheading{#1}{\section*{#2}}}
\makebibcategory{books}{Books}
\makebibcategory{papers}{Refereed research papers}
\makebibcategory{chapters}{Book chapters}
\makebibcategory{conferences}{Papers in conference proceedings}
\makebibcategory{techreports}{Unpublished working papers}
\makebibcategory{bookreviews}{Book reviews}
\makebibcategory{editorials}{Editorials}
\makebibcategory{phd}{PhD thesis}
\makebibcategory{subpapers}{Submitted papers}
\makebibcategory{curpapers}{Current projects}
\setlength{\bibitemsep}{2.65pt}
\setlength{\bibhang}{.8cm}
\renewcommand{\bibfont}{\small}
\renewcommand*{\bibitem}{\addtocounter{papers}{1}\item \mbox{}\hskip-0.85cm\hbox to 0.85cm{\hfill\arabic{papers}.~~}}
\defbibenvironment{bibliography}
{\list
{}
{\setlength{\leftmargin}{\bibhang}%
\setlength{\itemsep}{\bibitemsep}%
\setlength{\parsep}{\bibparsep}}}
{\endlist}
{\bibitem}
\newenvironment{publications}{\section{\LARGE Publications}\label{papersstart}\vspace*{0.2cm}\small
\titlespacing{\section}{0pt}{1.5ex}{1ex}\itemsep=0.00cm
}{\label{papersend}\addtocounter{sumpapers}{-1}\refstepcounter{sumpapers}\label{sumpapers}}
\def\printbib#1{\printbibliography[category=#1,heading=#1]\lastref{sumpapers}}
% Counters for keeping track of papers
\newcounter{papers}\setcounter{papers}{0}
\newcounter{sumpapers}\setcounter{sumpapers}{0}
\def\lastref#1{\addtocounter{#1}{\value{papers}}\setcounter{papers}{0}}
% Add all papers in the bib file.
\nocite{*}
On 22 Ιαν 2011, at 11:23 π.μ., Marinos Koutsomichalis wrote:
> I fixed this but it still doesn' t justify text as it should..
>
> same result if using xgreek or pollyglossia package
>
>
>
> On 22 Ιαν 2011, at 10:31 π.μ., Marinos Koutsomichalis wrote:
>
>> I' ll try with it -
>>
>> the problem is that if I use polyglossia for some reason a large part of mytext gets lost - probably due to different encoding(?)
>>
>> m
>>
>>
>> On 21 Ιαν 2011, at 11:05 μ.μ., Herbert Schulz wrote:
>>
>>>
>>> On Jan 21, 2011, at 10:43 AM, Marinos Koutsomichalis wrote:
>>>
>>>> Hello,
>>>>
>>>> I just finished my cv in greek
>>>>
>>>> a major problem I' m having is that the text is not fully justified,
>>>>
>>>> I googled it but I see nothing on the topic.. what can I do to have the text properly justified ??
>>>>
>>>> PS I' m using both longtables and normal text
>>>>
>>>> m
>>>
>>> Howdy,
>>>
>>> Will the polyglossia package help you?
>>>
>>> Good Luck,
>>>
>>> Herb Schulz
>>> (herbs at wideopenwest dot com)
>>>
>>>
>>>
>>> ----------- Please Consult the Following Before Posting -----------
>>> TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
>>> List Reminders and Etiquette: http://email.esm.psu.edu/mac-tex/
>>> List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
>>> TeX on Mac OS X Website: http://mactex-wiki.tug.org/
>>> List Info: http://email.esm.psu.edu/mailman/listinfo/macosx-tex
>>>
>>
>> ----------- Please Consult the Following Before Posting -----------
>> TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
>> List Reminders and Etiquette: http://email.esm.psu.edu/mac-tex/
>> List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
>> TeX on Mac OS X Website: http://mactex-wiki.tug.org/
>> List Info: http://email.esm.psu.edu/mailman/listinfo/macosx-tex
>>
>
> ----------- Please Consult the Following Before Posting -----------
> TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
> List Reminders and Etiquette: http://email.esm.psu.edu/mac-tex/
> List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
> TeX on Mac OS X Website: http://mactex-wiki.tug.org/
> List Info: http://email.esm.psu.edu/mailman/listinfo/macosx-tex
>
More information about the MacOSX-TeX
mailing list