[OS X TeX] Practical TeX

Yvon Thoraval yvon.thoraval at gmail.com
Tue Oct 22 05:34:09 EDT 2013


Hey George,

I would like to review your new book.

By way of qualifications, I'm using TeX, LaTeX and XeTeX since heighties,
with math, essentially   Categories Theory using pstricks.

Presently I'm under retirement continuing using XeTex, had been Maths prof
at french university.

best

Yvon


2013/10/22 Josep Maria Font <jmfont at ub.edu>

> On 22 Oct 2013, at 09:43, Ralph Martin <Ralph.Martin at cs.cardiff.ac.uk>
> wrote:
>
> > On 17 Oct 2013, at 17:31, George Gratzer <gratzer at me.com> wrote:
> >
> >> I'm a few days away from finishing the first draft of
> >>
> >> Practical LaTeX
> >>
> >> It's a short book (200+ pages) focusing on everyday documents with
> formulas.
> >>
> >> To keep Practical LaTeX short, I do not discuss books, makeindex,
> bibtex, and a lot more stuff.
> >
> > I think you are making a mistake leaving out bibtex. Pretty much EVERY
> document any of the students here does has to have a bibliography, which
> uses bibtex.
>
> I agree. Perhaps it is not essential to explain how to build the database,
> how entries and fields are specified and formatted, etc. But it should not
> be very complicated to explain just how to use it, assuming the .bib
> database is around (in my dept., for instance, there is a very large shared
> data base stored in a server). Following LaTeX main principle of
> concentrating on the contents and letting the formatting work to the
> designers.
>
>
> JMaF
>
>
>
> Aquest correu electrònic i els annexos poden contenir informació
> confidencial o protegida legalment i està adreçat exclusivament a la
> persona o entitat destinatària. Si no sou el destinatari final o la persona
> encarregada de rebre’l, no esteu autoritzat a llegir-lo, retenir-lo,
> modificar-lo, distribuir-lo, copiar-lo ni a revelar-ne el contingut. Si heu
> rebut aquest correu electrònic per error, us preguem que n’informeu al
> remitent i que elimineu del sistema el missatge i el material annex que
> pugui contenir. Gràcies per la vostra col·laboració.
>
> Este correo electrónico y sus anexos pueden contener información
> confidencial o legalmente protegida y está exclusivamente dirigido a la
> persona o entidad destinataria. Si usted no es el destinatario final o la
> persona encargada de recibirlo, no está autorizado a leerlo, retenerlo,
> modificarlo, distribuirlo, copiarlo ni a revelar su contenido. Si ha
> recibido este mensaje electrónico por error, le rogamos que informe al
> remitente y elimine del sistema el mensaje y el material anexo que pueda
> contener. Gracias por su colaboración.
>
> This email message and any documents attached to it may contain
> confidential or legally protected material and are intended solely for the
> use of the individual or organization to whom they are addressed. We remind
> you that if you are not the intended recipient of this email message or the
> person responsible for processing it, then you are not authorized to read,
> save, modify, send, copy or disclose any of its contents. If you have
> received this email message by mistake, we kindly ask you to inform the
> sender of this and to eliminate both the message and any attachments it
> carries from your account. Thank you for your collaboration.
>
> ----------- Please Consult the Following Before Posting -----------
> TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
> List Reminders and Etiquette: http://email.esm.psu.edu/mac-tex/
> List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
> TeX on Mac OS X Website: http://mactex-wiki.tug.org/
> List Info: https://email.esm.psu.edu/mailman/listinfo/macosx-tex
>



-- 
Yvon at 48.871651804,2.384858688
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://email.esm.psu.edu/pipermail/macosx-tex/attachments/20131022/0f40dfa5/attachment.html>


More information about the MacOSX-TeX mailing list