[OS X TeX] bug with the cyrillic fonts
juan tolosa
juantolo at me.com
Wed Sep 24 22:17:00 EDT 2014
Dear Volodya,
Thank you for your sample file. Unfortunately, it didn't work for me. I did change the encoding to "UTF8" as recommended in your file. All I got instead of cyrillic were question marks. And I had to remove the "emptyset" symbol as well, otherwise the typesetter complained. I did typeset in LaTeX, by the way, just in case, but it didn't help. I attach the pdf and the log files. Anyway, I can go back to the old system, and use the ligature breaker you recommended.
Best,
Juan
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: CyrillicVolodya.pdf
Type: application/pdf
Size: 42817 bytes
Desc: not available
URL: <https://email.esm.psu.edu/pipermail/macosx-tex/attachments/20140924/43d6ec15/attachment.pdf>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: CyrillicVolodya.log
Type: application/octet-stream
Size: 25119 bytes
Desc: not available
URL: <https://email.esm.psu.edu/pipermail/macosx-tex/attachments/20140924/43d6ec15/attachment.obj>
-------------- next part --------------
On Sep 23, 2014, at 10:36 PM, V.Yu. Shavrukov <v.yu.shavrukov at gmail.com> wrote:
> dear Juan,
>
>
> On Sep 24, 2014, at 03:09, juan tolosa <juantolo at me.com> wrote:
>> I am afraid I will show my ignorance, but I don't know what T2A means.
>
> The T2A font encoding is one of the supported ways to associate characters (such as "letter ?") to slots in a TeX font table. In particular, an encoding determines a character set which may ? as with T2A ? or may not (T1) include Cyrillic.
>
>> The same applies to "UT8 input encoding,"
>
> Same thing but for plain text files. It defines which bit sequences stand for which characters.
>
>> which sounds pretty imposing. I use cyrillic for Russian. What I use is surely outdated, since I have been using it for more years than I care to remember---ever since I started doing translation of math papers for the AMS, which was a long time ago. What I do to typeset in Russian is, follow the indications given for the \cyracc AMS family: one uses the {\cyr ...} environment and, within it, one uses the standard Russian transliteration, except for things like p1 for the soft sign, and p2 for the hard sign, which are not obvious.
>>
>> If you can help me out with concrete examples of what T2A is, and how one can use it, I would be very grateful. A sample file, with the necessary font declarations included would probably be the best, given my ignorance in the subject.
>
> Here is a minimal example in LaTeX ? yours was in plain TeX, to which it ought to be adaptable, but I am not sure how. Success depends on the presence of all the appropriate files for the cmr font family, but this should be automatic on most of this century installations.
>
> %%%%%%%%%%%%%%
> \documentclass{amsart}
> %%%%%%%%%%
> % in the preamble, add the following incantations:
> %%%%%%%%%%
> \usepackage[utf8]{inputenc}
> % make sure that in TeXShop preferences (source/input panel), Unicode (UTF8) encoding is selected.
> \usepackage[T1,T2A]{fontenc} % whichever encoding is mentioned first, is the "default"
> \def\cyr{\fontencoding{T2A}\fontfamily{cmr}\selectfont}
> %%%%%%%%%%
> \begin{document}
> {\cyr ??? ?? {\bfseries ???????} ??? ?? ????? {\itshape ?? {\bfseries ?????????}}.}\par
> You don't have to use the ?-less T2A if you don't want to.
> \end{document}
> %%%%%%%%%%%%%%%
>
> Here is what I get:
>
> <PastedGraphic-2.pdf>
>
>
>> Thank your for your comment about ??? ???????? ??????????, you are absolutely right, my fault. Only I need to make a small correction to your Grammar comment: after the verb ????????, one uses Genitive, not Accusative (which I should have done, but didn't). The Accusative for ?????????? is still ?????????? (as a neuter noun).
>
> I stand corrected. Genitive is right. Don't know what I was thinking.
>
>
> as ever,
> Volodya
>
>
> ----------- Please Consult the Following Before Posting -----------
> TeX FAQ: http://www.tex.ac.uk/faq
> List Reminders and Etiquette: http://email.esm.psu.edu/mac-tex/
> List Archive: http://tug.org/pipermail/macostex-archives/
> TeX on Mac OS X Website: http://mactex-wiki.tug.org/
> List Info: https://email.esm.psu.edu/mailman/listinfo/macosx-tex
More information about the MacOSX-TeX
mailing list